FAQ

Zu einem Abschnitt wechseln:

 

Klicken Sie auf eine Frage, um sie zu erweitern und die Antwort anzuzeigen:

Dashcams - SC-Reihe - Allgemeine Fragen

Zurück nach oben

Nur die Kameras der SC-Reihe von Cobra (SC100, SC201 und SC200/200D) sind kompatibel. Drive Smarter unterstützt derzeit keine älteren Dashcams von Cobra (DASH-Reihe, CDR-Reihe).

Nein, Drive Smarter ist ein kostenloser Service, der den Benutzern unserer Kameras der SC-Reihe zur Verfügung gestellt wird.

Möglicherweise haben Sie zuvor eine Bluetooth-Verbindung mit der Kamera hergestellt. In diesem Fall gehen Sie bitte in das Bluetooth-Menü Ihres Mobiltelefons und trennen Sie die Kopplung zwischen Ihrer Kamera und Ihrem Mobiltelefon.

Aktivieren Sie einfach den G-Sensor und die SOS-Einstellung an Ihrer Kamera und geben Sie Ihre Notfallkontaktdaten in Drive Smarter ein. Danach kümmern sich Drive Smarter und die Dash-Kamera um den Rest. Wenn die Kamera erkennt, dass Sie in einen schweren Unfall verwickelt waren (G-Sensor-Ereignis der Stufe 5), wird die letzte Aufzeichnung automatisch gesperrt und Ihr Notfallkontakt benachrichtigt. 

Sie müssen nicht manuell eine WLAN-Verbindung zu Ihrer Dashcam herstellen. Drive Smarter verwendet Bluetooth, um die Verbindungsarten automatisch zu verwalten, je nachdem, welche Funktion Sie innerhalb der App verwenden. Wenn Sie eine Funktion verwenden, die WLAN erfordert, führt Sie die App durch den Aufbau einer Bluetooth-Verbindung. Anmerkung: Bei älteren Android-Betriebssystemen (Android 6, 7 und 8) wird der Benutzer möglicherweise aufgefordert, die App zu beenden und eine Verbindung über das WLAN-Menü des Betriebssystems herzustellen.

Seefunkgeräte - Allgemeine Fragen

Zurück nach oben

You might have sold your boat or entered a wrong MMSI number at setup, there are a couple reasons why you might be in need of a MMSI reset. The distributor in your country and in some instances the original point of sale can help you out with this. In most cases this does require you to send the unit in and there is a chance there will be a fee in place to get this sorted.

Warranty on Cobra Marine products is being covered by our distributors and resellers. In case of a warranty claim it is important to reach out to your original point of sale or the distributor directly. While our products have a 3-year limited warranty in the US, warranty conditions may vary between our European distributors.

In this case it is best to contact the original point of sale and/or the distributor to see what can be done. Cobra Electronics Europe does not carry out repairs directly for customers.

We carry a variety of replacement parts and accessories , we do our best to keep inventory up to date. If you are looking for a part that is not available in our webshop, it is best to reach out to the original point of sale and/or your local distributor.

Two-Way Radios: Troubleshooting

Zurück nach oben

Bitte beachten Sie, dass die angegebene Reichweite nur unter idealen Bedingungen erreicht wird, wie:

- Neue Batterien

- Absolut keine Hindernisse zwischen den Funkgeräten (zum Beispiel Kommunikation über Wasser oder von Berggipfel zu Berggipfel)

Um die Reichweite zu maximieren, stellen Sie bitte sicher, dass die Batterien vollständig aufgeladen sind.  Wenn Ihre Funkgeräte Batterien der Größe AA (Mignonzelle) oder AAA (Microzelle) verwenden, können Sie auch normale Alkalibatterien verwenden.

Die Kanäle 8 bis 14 sind gemäß den FCC-Bestimmungen auf niedriger Leistung gesperrt. Versuchen Sie daher, die Kanäle 1 bis 7 oder 15 bis 22 zu verwenden.

Bei manchen Modellen können Sie die Sendeleistungsstärke einstellen.  Vergewissern Sie sich, dass er auf HI (hoch) eingestellt ist.

Bitte beachten Sie, dass sich die Reichweite verringert, wenn Sie das Gerät in einem Gebäude oder in einem Auto verwenden.

When you turn on your radio it will perform a display test.  Everything will light up on the display, including the low battery icon.  The display test lasts a couple seconds, after which you will get the normal operating display.

Please ignore the low battery icon during power-up.  After the display test is done you can then see if the low battery icon is showing.  If the batteries are low then the low battery icon will be flashing.

Cobra hat zwei verschiedene Arten von Rufsignalen verwendet: analog und digital.  Ein digitales Rufsignal wird bei Modellen mit VibrAlert verwendet und ist notwendig, um die Vibrationsfunktion zu aktivieren.  Modelle ohne VibrAlert verwenden ein analoges Rufsignal.

Digitale Rufsignale sind nicht vollständig mit analogen Rufsignalen kompatibel.  Wenn Ihr Cobra-Funkgerät mit VibraAlert ausgestattet ist, verfügt es über ein digitales Rufsignal, das nur mit anderen Cobra-VibrAlert-Modellen ordnungsgemäß funktioniert.

Zahlreiche Cobra Handfunkgeräte verfügen über eine spezielle Funktion, die das versehentliche Laden von Alkali-Batterien verhindert.  Wenn Alkaline-Batterien geladen werden, laufen sie aus!

Um das Laden von Alkalibatterien zu verhindern, hat das Funkgerät einen separaten Ladekontakt, der die Seite der Batterie berührt.

Alkalibatterien haben eine Plastikhülle, die den Ladekontakt nicht berührt und daher nicht geladen werden können.  

Das Problem ist, dass auch andere Marken von wiederaufladbaren Batterien eine volle Umhüllung haben, sodass auch diese nicht geladen werden können.  Die Lösung besteht darin, die Umhüllung vom negativen Ende der Batterie zu entfernen.    Machen Sie das bei allen neuen Batterien.

This is due to FCC regulations.

The FCC has set exposure limits on how much RF energy is allowed to be absorbed by your body.  The transmit power must not exceed the SAR limits.  The amount of allowed power will depend on variables such as the transmit frequency, proximity of the antenna, etc.

Typically when a headset is plugged into the radio, the radio is then worn on the belt using the integral belt clip.  This places the antenna right up against your body.  The FCC mandates that we must therefore lower the transmit power in order to stay within allowable exposure limits.

If you need absolute maximum transmit power, you will need to unplug the headset.

International Use of Two-Way Radios

Zurück nach oben

Cobra fertigt und verkauft PMR-Funkgeräte und ist eine führende Marke in Europa.  PMR-Funkgeräte sind in den USA nicht erhältlich, da sie nicht FCC-zugelassen sind.  Sie sind nur in europäischen Ländern erhältlich, in denen PMR für den Gebrauch zugelassen ist.  Bitte wenden Sie sich an die örtlichen Händler in diesen Ländern.

PMR ist in den folgenden Ländern zugelassen:

Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, Irland, Kroatien, Litauen, Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Schweden, Schweiz, Spanien, Tschechische Republik, Türkei und Ungarn